Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A blush silk
French translation:
une soie rose poudre
Added to glossary by
Virginie Ebongué
Dec 17, 2015 13:28
8 yrs ago
2 viewers *
English term
A blush silk
English to French
Marketing
Cosmetics, Beauty
Q/R autour d\'un parfum
Q: If this fragrance were a fabric, what would it be?
A: A blush silk.
Comment traduiriez-vous "blush silk" ici ?
D'avance, merci de votre aide.
A: A blush silk.
Comment traduiriez-vous "blush silk" ici ?
D'avance, merci de votre aide.
Proposed translations
(French)
3 +2 | une soie rose poudre | Katia Sakoschek |
4 +1 | De la soie rose poudré | Eva Lena (X) |
3 | la soie éclatante | stevez |
Change log
Dec 17, 2015 13:40: Virginie Ebongué changed "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "Cosmetics, Beauty"
Proposed translations
+2
29 mins
Selected
une soie rose poudre
Suggestion
--------------------------------------------------
Note added at 35 minutes (2015-12-17 14:03:41 GMT)
--------------------------------------------------
Ou rose poudré
Exemples en images :
http://www.alittlemercerie.com/tissus-rose-poudre.shtml
https://www.google.fr/search?q=blush silk&client=aff-maxthon...
--------------------------------------------------
Note added at 35 minutes (2015-12-17 14:04:23 GMT)
--------------------------------------------------
https://simple.wikipedia.org/wiki/Blush_(color)
--------------------------------------------------
Note added at 35 minutes (2015-12-17 14:03:41 GMT)
--------------------------------------------------
Ou rose poudré
Exemples en images :
http://www.alittlemercerie.com/tissus-rose-poudre.shtml
https://www.google.fr/search?q=blush silk&client=aff-maxthon...
--------------------------------------------------
Note added at 35 minutes (2015-12-17 14:04:23 GMT)
--------------------------------------------------
https://simple.wikipedia.org/wiki/Blush_(color)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !"
33 mins
la soie éclatante
difficile de trouver une expression directe. alors comme l'expression "blush" fait référence à ce qui brille, qui a de l'éclat, il se peut que ça traduise l'idée correspondante à ce contexte particulier qui n'est pas forcément clair à travers ces deux phrases.
+1
1 hr
De la soie rose poudré
-
Reference:
http://www.mapetitemercerie.com/tissus/32462-tissu-crepe-satin-100-soie-rose-poudre-x-50-cm.html
Something went wrong...