Glossary entry

Spanish term or phrase:

Castro

German translation:

keltisches Lager (oder keltische Siedlung)

Added to glossary by Mercedes Peces-Thiel
Dec 20, 2007 18:26
16 yrs ago
Spanish term

Castro

Spanish to German Social Sciences History
Es handelt sich um eine Tourismusbroschüre mit vielen Namen:
Castro de Ventosa, Castro de Las Cogotas, Castro de Pintia ...
Castro ist eine vorrömische befestigte Siedlung, aber muss ich das jedes mal so ausführen? Gibt es nicht einen kürzeren aber treffenden Ausdruck?

Danke für Hinweise!
Change log

Dec 25, 2007 14:50: Mercedes Peces-Thiel Created KOG entry

Proposed translations

+2
58 mins
Selected

keltisches Lager (oder keltische Siedlung)

En realidad, es eso, un asentamiento celta. Saludos :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2007-12-20 19:27:35 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, du sollst jedesmal den kompletten Namen "Castro de... ausfüren" ( es handelt sich um Eingennamen)
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer : Castrum
10 mins
sí,también no me atreví con el término en latín...gracias Daniel
agree lore48
12 hrs
gracias, lore48 :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Mercedes!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search