Translation glossary: Termes Juridiques (PT/FR)

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 213
« Prev Next »
 
interesse jurídico tuteladointérêt juridique protégé 
Da Portoghese a Francese
interpor ação executivaintenter / engager une procédure d’exécution 
Da Portoghese a Francese
Interpor recursoDiriger un recours 
Da Portoghese a Francese
juízo de prognosejugement de prognose 
Da Portoghese a Francese
juízosjugements 
Da Portoghese a Francese
Juiz DesembargadorConseiller à la Cour d’Appel 
Da Portoghese a Francese
Juntar aos autosDéposer dans le dossier 
Da Portoghese a Francese
liquidação da penaliquidation de la peine 
Da Portoghese a Francese
liquidas e certasliquides et certaines 
Da Portoghese a Francese
livre e deliberadamentede façon libre et délibérée 
Da Portoghese a Francese
Mais nenhum outro facto se provou com relevãncia para a decisão.Aucun autre fait important pour la décision n’a été prouvé 
Da Portoghese a Francese
mal deduzidamal fondée 
Da Portoghese a Francese
matériamatière 
Da Portoghese a Francese
matéria constantecontenu (du procès-verbal de dénonciation) 
Da Portoghese a Francese
Matéria de fundoFond 
Da Portoghese a Francese
material e processualmente insustentávelintenable d'un point de vue matériel et procédural 
Da Portoghese a Francese
Medida cautelarMesure de prévention 
Da Portoghese a Francese
Movimentar quantias ou bensEffectuer des opérations de sommes ou biens 
Da Portoghese a Francese
na espécie (PT-BR)en l'espèce 
Da Portoghese a Francese
Na mesma pena incorremencourent la même peine 
Da Portoghese a Francese
nada consta acerca da pessoa acima identificadacasier vierge 
Da Portoghese a Francese
naturalmente prejudicados(démarches/diligences) vraisemblablement inutiles 
Da Portoghese a Francese
natureza e espécie do actonature et espèce de l'acte 
Da Portoghese a Francese
Neste preceito legalDans cette disposition légale 
Da Portoghese a Francese
Nestes termos e nos mais de Direito que V. Exa. supriráEn ces termes et conformément aux dispositions du droit que vous ne manquerez pas d’y ajouter 
Da Portoghese a Francese
NIFN. º de contribuable 
Da Portoghese a Francese
No uso das competências que lhe são atribuídasDans le cadre de ses attributions 
Da Portoghese a Francese
Nota de citationexploit de citation 
Da Portoghese a Francese
o citandola personne assignée 
Da Portoghese a Francese
O processo é o própriola procédure est régulière 
Da Portoghese a Francese
ofendidoplaignant 
Da Portoghese a Francese
Ofendido(a) / queixoso(a)Plaignant(e) 
Da Portoghese a Francese
oferece promover(nous n'avons rien d'autre à) signaler 
Da Portoghese a Francese
oferecimento de denúnciadéposition de dénonciation 
Da Portoghese a Francese
oferecimento de denúnciadéposition de dénonciation 
Da Portoghese a Francese
oficiosamente determinado pelo juizordonné officieusement par le juge 
Da Portoghese a Francese
oficiosoofficieux 
Da Portoghese a Francese
ordinariamentel'assemblée générale ordinaire s'est réunie/tenue le 
Da Portoghese a Francese
Os requerentes têm legitimidade.Les requérants sont qualifiés/ont qualité pour agir 
Da Portoghese a Francese
OutorganteComparant / Témoin 
Da Portoghese a Francese
Outros assuntosAutres sujets (à débattre) 
Da Portoghese a Francese
p. e p.prévu et puni 
Da Portoghese a Francese
p. p.prévue et punie 
Da Portoghese a Francese
p.i.demande initiale 
Da Portoghese a Francese
Para aferir do preenchimento(ver explicação) 
Da Portoghese a Francese
Para fins de / paraAux fins de 
Da Portoghese a Francese
Para os devidos efeitos declara-se que em relação a…Pour servir et faire valoir ce que de droit, on déclare que… 
Da Portoghese a Francese
Para todos os efeitos legaisPour valoir et servir ce que de droit 
Da Portoghese a Francese
Passar procuraçãoDonner procuration 
Da Portoghese a Francese
Patentebrevet 
Da Portoghese a Francese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search