Idiomas de trabalho:
português para espanhol
espanhol para português
inglês para espanhol

Diego Laje
Translator, Interpreter, Project Manager

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil
Horário Local: 17:29 -03 (GMT-3)

Nativo para: espanhol 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
Blue Board affiliation:
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Especialização
Especializado em:
Negócios/comércio (geral) Computadores (geral)
EconomiaEngenharia: Industrial
Finanças (geral)Medicina: Assistência médica
TI (Tecnologia da Informação)Marketing/pesquisa de mercado
Medicina (geral)Engenharia/ciência do petróleo
Taxas
português para espanhol - Taxa: 0.05 - 0.07 USD por palavra / 38 - 50 USD por hora
espanhol para português - Taxa: 0.05 - 0.07 USD por palavra / 38 - 50 USD por hora
inglês para espanhol - Taxa: 0.05 - 0.07 USD por palavra / 38 - 50 USD por hora
inglês para português - Taxa: 0.05 - 0.07 USD por palavra / 38 - 50 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 20, Perguntas respondidas: 6, Perguntas feitas: 1
Entradas Blue Board feitas por este usuário   0 entradas
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Formação educacional em tradução Other - UNC
Experiência Anos de experiência em tradução: 22 Registrado no ProZ.com: Dec 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações português para espanhol (Associação Brasileira de Tradutores)
espanhol para português (Associação Brasileira de Tradutores)
Associações N/A
Software STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Práticas profissionais Diego Laje endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio

Hola a todos:

Me llamo Diego Laje y soy traductor e intérprete profesional (español / portugués/español) desde 1999, tengo una valiosa experiencia con terminología técnica en español y portugués, que se compone principalmente de la traducción de documentos técnicos relacionados con medicina, suministros hospitalarios, finanzas, recursos humanos, seguridad de la información, informática, ingeniería química, industria petrolera, logística, deportes, turismo, hotelería, entre otros. Traduzco también en Trados, Wordfast y Star Transit. Tengo conocimientos de Internet, Word, Excel, PowerPoint, Corel Draw imagen 6, etc.

Ya traduje proyectos completos para empresas como:


Ø Silimed.

Ø Petrobras.

Ø Seadrill.

Ø SC Johnson.

Ø Via Fórum.

Ø Milestone.

Ø Cobelux.

Ø Aerolíneas Argentinas.

Ø Idort.

Ø CBV – Confederação Brasileira de Voleibol.

Ø Idort.

Ø Aggreko.


Soy objetivo y proactivo, busco siempre nuevos desafíos que me hagan ser un excelente profesional y una persona mejor.

Palavras-chave tradutor, traductor, intérprete, español, espanhol, portugués, português, medicina, petróleo, gás. See more.tradutor, traductor, intérprete, español, espanhol, portugués, português, medicina, petróleo, gás, portuguese, spanish, oil and gas, medicine, . See less.


Última atualização do perfil
Jan 27, 2020