Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Japanese to Spanish

Claudia Valcárcel
EN/FR/JA>ES Translator & Localizer

Spain
Local time: 01:34 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services MT post-editing, Editing/proofreading, Translation, Software localization, Subtitling, Website localization
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoCinema, Film, TV, Drama
Cooking / CulinaryTourism & Travel
IT (Information Technology)Computers: Software
Cosmetics, BeautyLaw (general)
MusicInternet, e-Commerce
Rates

Payment methods accepted PayPal, MasterCard
Translation education Master's degree - Universidad a Distancia de Madrid
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de Salamanca)
Spanish to English (Universidad de Salamanca)
Japanese to Spanish (Universidad de Salamanca)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, Catalyst, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast

Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Meet new end/direct clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Improve my productivity
Bio
Freelance Translator and Localization expert based in Spain. My working languages are EN/JA/FR>ES and ES>EN. My fields of expertise are video games, software, websites and apps, as well as legal and general translation.
Keywords: English, Spanish, video games, games, localization, TRADOS, translation, websites


Profile last updated
Jan 31