Min dolgoznak a fordítókOszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.
Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?
After a cold, now I'm preparing my Italian lessons for my three wonderful students. I can continue translating if I have a cold, but unfortunately I cannot teach if my throat is destroyed. I teach Italian As a Second Language twice a week and I do it with pleasure, not for lack of translations. I teach and translate because both fields help me a lot to keep up to date with my working languages, and get to know them better and better. As they say, you never stop learning.
(módosítva) |