The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

inglês para tcheco Direito: Contrato(s) Translation Glossary

inglês term tcheco translation
enjoin soudně zakázat či vyzvat/shledat protiprávním
entry of an order for relief is commenced (účinnost) vydání rozhodnutí o moratoriu
estate pozůstalost
Evaluation Loan Agreement smlouva o zapůjčení pro účely vyhodnocení/vyzkoušení
except to the extent prohibited by applicable law... v rozsahu, kterému nebrání legislativa
excepted contract vyloučená smlouva
excess defect claim nárok z jiné vady
EXCLUSIVE REMEDIES výhradní prostředky nápravy/soudní odpomoci
execute a contract/an agreement uzavřít smlouvu
execute under hand opatřit listinu pouhým podpisem
EXHIBITS TO THE CONTRACT přílohy smlouvy
express receipt expresní kvitance/stvrzenka o dodávce zboží
Entered by: Ales Horak
F.O.B. nalodění
Entered by: Jiri Lonsky
fail of its essential purpose prostředek nápravy nesplní svůj základní účel
failure to act with respect to breach by you or others opomenutí jednat s ohledem na porušení vámi či jinými
fault-based liability subjektivní odpovědnost
FC předpověď/prognóza
fee win bonus zvýšení honoráře dle úspěšnosti
Field experience report hlášení z terénu
file month měsíce nabytí platnosti a účinnosti
files or is the subject of a bankruptcy podá insolvenční návrh/na prohlášení konkurzu či je proti němu vedeno insolvenční/konkurzní řízení
first pass yield procento dílů, které úspěšně projdou výrobním procesem napoprvé
Entered by: Pavel Prudký
first priority purchase money security interest přednostní právo zástavy podílu (v) předmětu koupě
first-call warrantee guarantee záruka za záruční dobu na první výzvu
Entered by: Ales Horak
following the copy (bezprostředně) za exemplář/kopii
for cause audit x directed audit or inspection nařízený audit/kontrola
For good and valuable consideration Za řádnou a hodnotnou úhradu
Entered by: Misha Smid
for good and valuable consideration za (kvalitní) a hodnotné protiplnění
for not living up to one\'s end of the contract za neplnění/porušení/nedodržení (podmínek) smlouvy
For the sake of this agreement pro účely této smlouvy
Entered by: Jana Zajicova
from time to time příležitostně
Entered by: Sarka Rubkova
full legal capacity and all requisite corporate power plná právní způsobilost a veškerá nezbytná obchodní práva
Entered by: Jana Zajicova
future support podpora do budoucna
garnishment soudní obstavení
general disclosure in a public domain ... jsou všeobecně veřejně známé...
Goods carrier pool system systém oběhu přepravního příslušenství
hand over hand signature podpis vedenou rukou
Entered by: Pavel Slama
has not been finally convicted nebyla pravomocně odsouzena
Entered by: Ales Horak
having jurisdiction over Lessee (soud) příslušný pro nájemce
Head-hours člověkohodiny
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search