Эх хэл: Зорилтот хэл:
Талбарууд:
Нөхцөлийг хайх (заавал биш):
Types:  Орчуулга  Хэлмэрчлэх нь  Боломжит
Ахисан түвшний хайлтын горим | Бүгдийг үзэх

Цаг Хэл Ажлын дэлгэрэнгүй Илгээсэн
Гадаад эх үүсвэр ашиглагчийн гишүүнд элсэх
Гадаад эх үүсвэр ашиглагчийн ДАМ-ын дундаж Likelihood of working again Төлөв
1 2 3 Дараагийн   Сүүлийн
08:16 Korrekturlesen - eilig
Checking/editing

Програм хангамж: SDL TRADOS
20:16 хүртэл зөвхөн гишүүн
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Гишүүн компани
5
5
Quotes
05:42 BA EP-Controller (siehe Textmuster); 7.900 Wörter
Translation

Програм хангамж: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
17:51
Aug 17
French Canadian Linguists Needed - Fashion/Travel
Translation

Зөвхөн гишүүн
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Шууд холбоо барих
15:45
Aug 17
TRANSLATION PROPOSAL EN>FRCanadian – International Organizations
Translation
(Боломжит)

Програм хангамж: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:43
Aug 17
Translation of Marketing copy for retail clothing store EN>FRE CAN
Translation

Улс: Canada
Гэрчилгээ:
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Шууд холбоо барих
15:36
Aug 17
Urgent MTPE project FRENCH-GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Хаагдсан
15:08
Aug 17
Marketing texts, 600 words, STUDIO, DE-FR
Translation

Програм хангамж: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Хаагдсан
14:38
Aug 17
Technical Sample - 76 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Шууд холбоо барих
14:30
Aug 17
Marketing sample - 88 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Шууд холбоо барих
13:50
Aug 17
Urgent MTPE project GERMAN-FRENCH
MT post-editing

Програм хангамж: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Шууд холбоо барих
13:26
Aug 17
tłumaczenie PL-FR, native speaker, 22 486 sł., 1 września
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Шууд холбоо барих
12:57
Aug 17
English to French
Translation

Програм хангамж: MemoQ
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Хаагдсан
12:56
Aug 17
Traducteurs professionnels allemand-français
Translation

Програм хангамж: SDL TRADOS
Улс: France
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Шууд холбоо барих
12:52
Aug 17
1101 Wörter, 7 verschiedene Schriftstücke
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Quotes
12:43
Aug 17
English to European French Ongoing Large Project
Translation

Зөвхөн гишүүн
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
42
Quotes
12:11
Aug 17
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Хаагдсан
12:09
Aug 17
Children's Books - French & Spanish
Translation
(Боломжит)

Програм хангамж: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Гишүүн компани
5
188
Quotes
11:47
Aug 17
1 manuel technique, 10 000 mots, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
4.3 Шууд холбоо барих
11:40
Aug 17
English to European French Ongoing Large Project
Translation

Зөвхөн гишүүн
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
43
Quotes
09:31
Aug 17
7 Илүү хосууд Translation for online FX trading platform
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:41
Aug 17
7 Илүү хосууд Potential long-term collaboration: Board Games
Translation, Checking/editing
(Боломжит)

Програм хангамж: MemoQ
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
08:22
Aug 17
English to French Legal Contract, 7600 words by 21.08.2017, 9 am UK time
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:05
Aug 17
Italian>French Translation, 4600 words
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
01:38
Aug 17
English>French,7k words, appliance manual
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:52
Aug 16
EN>FR, EDITING, Marketing brochure, 1,508 words, Trados Studio
Checking/editing

Програм хангамж: SDL TRADOS, Microsoft Word
Улс: France
Зөвхөн гишүүн
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Хаагдсан
16:40
Aug 16
EN>DE, EDITING, Marketing brochure, 1,508 words, Trados Studio
Checking/editing

Програм хангамж: SDL TRADOS, Microsoft Word
Зөвхөн гишүүн
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Хаагдсан
16:05
Aug 16
7 Илүү хосууд Remote Video Interpretation - German<> Other Spoken Language
Interpreting, Consecutive, Other: Remote video and OPI

Blue Board outsourcer
No entries
Шууд холбоо барих
15:04
Aug 16
English > French- E-mail translation- 17/ 8/ 2017- 09:00:00 am UK time
Translation

Програм хангамж: Microsoft Word
Professional member
No entries
Past quoting deadline
14:19
Aug 16
TRADUCTION 8 PAGES AUDIT QUALITÉ USINE
Translation

Програм хангамж: Microsoft Word
Улс: France
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
14:03
Aug 16
Technical/Content Writers
Copywriting, Other: Content Writing

Улс: Switzerland
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:53
Aug 16
Seeking Technical French Canadian Translators
Translation

Зөвхөн гишүүн
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Шууд холбоо барих
12:35
Aug 16
Trados 6k Technical Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Гишүүн компани
5
41
Quotes
12:08
Aug 16
Native French for board game localization EN>FR (approx. 10000 words)
Translation

Logged in visitor
No record
Шууд холбоо барих
11:27
Aug 16
We Are Hiring /Language professionals - Vacancy code: BTCJL
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Шууд холбоо барих
11:00
Aug 16
Immediate DE>FR website translation, + 9000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
15
Quotes
10:00
Aug 16
Newsletter
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:57
Aug 16
English to French
Translation

Програм хангамж: MemoQ
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
09:51
Aug 16
Medical survey, 2K words, comfortable deadline
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Гишүүн компани
5 Хаагдсан
09:20
Aug 16
6 Илүү хосууд Project manager is required
Translation, Other: on Site project manager

Програм хангамж: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
No entries
Шууд холбоо барих
08:33
Aug 16
Apostille 1 page, 10 lines
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:44
Aug 16
Adaptation of French SEO articles to French Canadian Market -100 000 words
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Гишүүн компани
4.8 Past quoting deadline
19:49
Aug 15
Medical Translation, 5K words, Educational Resources
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
396
Quotes
15:59
Aug 15
Dutch Belgium > French Belgium Translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1
7
Quotes
15:39
Aug 15
African French Voice Over Needed!
Voiceover

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Гишүүн компани
5 Past quoting deadline
14:59
Aug 15
EN>FR translators available immediately
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
14:20
Aug 15
NGO key process & guidance documents for translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
42
Quotes
13:55
Aug 15
5 Илүү хосууд Translators Needed for US Government Work -- MUST BE A US CITIZEN
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Шууд холбоо барих
12:24
Aug 15
Устный переводчик французского языка (военно-техническая тематика)
Interpreting, Consecutive

Улс: Russian Federation
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Шууд холбоо барих
11:04
Aug 15
FR>DE translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
13
Quotes
10:47
Aug 15
3000 words Hyundai, Trados
Translation
(Боломжит)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
1 2 3 Дараагийн   Сүүлийн


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

Монгол

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Үг, хэллэг хайх
  • Ажлууд
  • Форумууд
  • Multiple search