Subscribe to French Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Trados 2007
Edi-Science (X)
Nov 7, 2013
14
(2,685)
Bernard Lieber
Nov 7, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: Par quoi remplacer IGoogle?
5
(2,652)
Hepburn
Nov 7, 2013
No new posts since your last visit  problème avec l'importation d'une TMX ( message d'erreur)
3
(1,815)
No new posts since your last visit  Transformer un fichier .txt en fichier.TMX
10
(8,961)
youssef1
Oct 31, 2013
No new posts since your last visit  devenir membre
Gleyse
Aug 25, 2013
11
(3,537)
Gleyse
Oct 29, 2013
No new posts since your last visit  Multiterm 2014 désactivé
Ilham El Hanafi
Oct 29, 2013
0
(1,334)
Ilham El Hanafi
Oct 29, 2013
No new posts since your last visit  Siège pour les problèmes de dos    ( 1... 2)
VIELLES Ophélie
Apr 4, 2013
28
(11,133)
Paul VALET (X)
Oct 28, 2013
No new posts since your last visit  suppression compte
Babelwurm (X)
Oct 28, 2013
2
(2,607)
Babelwurm (X)
Oct 28, 2013
No new posts since your last visit  Outils en ligne de facturation similaires à ce lui de Proz.com
Alexandre Chetrite
Sep 10, 2013
4
(1,948)
Platary (X)
Oct 28, 2013
No new posts since your last visit  Nombre de mots: Différence Word - Trados ?
Kerstin Amrouche
Oct 26, 2013
2
(2,756)
Sophie Dzhygir
Oct 27, 2013
No new posts since your last visit  Adobe Reader XI : fonction "commentaires" désactivée
6
(2,810)
Arnaud HERVE
Oct 21, 2013
No new posts since your last visit  rédiger une facture pour traduction papier mais pas de numéro siret
Anne fombeurre
Oct 17, 2013
1
(2,420)
nordiste
Oct 20, 2013
No new posts since your last visit  Paypal, étranger et facturation autoentrepreneur
Laetitia_B
Oct 25, 2011
13
(6,555)
Sophie Dzhygir
Oct 16, 2013
No new posts since your last visit  Trados 2011: comment sauver des segments traduits dans un TM créé en cours de traduction?
Michel Di Moro
May 3, 2013
5
(2,965)
Vanessa G
Oct 16, 2013
No new posts since your last visit  Greffe du Tribunal de Commerce    ( 1... 2)
Carla Guerreiro
Oct 15, 2013
18
(5,257)
Carla Guerreiro
Oct 16, 2013
No new posts since your last visit  Trados 2011: cherche TM ou dictionnaires en ligne sur le de droit immobilier,...
Michel Di Moro
Oct 15, 2013
0
(1,316)
Michel Di Moro
Oct 15, 2013
No new posts since your last visit  Trados 2011 : comment faire une TM à partir de 2 fichiers WORD avec 2 langues séparées ?
Michel Di Moro
Oct 14, 2013
1
(1,675)
Bernard Lieber
Oct 14, 2013
No new posts since your last visit  Machines, installations et technologies pour l'agriculture (glossaires)
Valeria Uva
Oct 11, 2013
4
(2,584)
Valeria Uva
Oct 14, 2013
No new posts since your last visit  Prise de renseignements.
Christophe Dehay
Oct 8, 2013
10
(3,131)
Christophe Dehay
Oct 14, 2013
No new posts since your last visit  FORMALITES URSSAF; REGIME DE RETRAITE ETC
Simaty (X)
Jul 25, 2007
8
(4,346)
Gleyse
Oct 13, 2013
No new posts since your last visit  Casablanca, demo Wordfast, le 14 ou 15 octobre
John Di Rico
Oct 12, 2013
0
(1,029)
John Di Rico
Oct 12, 2013
No new posts since your last visit  Protection contre les impayés : loi du 31 décembre 1975 sur la sous-traitance
Loise
Oct 11, 2013
3
(2,201)
Lori Cirefice
Oct 11, 2013
No new posts since your last visit  déclaration de droits d'utilisation d'une traduction
veratek
Oct 10, 2013
4
(1,960)
Sophie Dzhygir
Oct 11, 2013
No new posts since your last visit  Traduction d'un site web : comment s'y prendre
GaroTypos
Oct 8, 2013
5
(3,115)
Carla Guerreiro
Oct 9, 2013
No new posts since your last visit  La taxe sur l’EBE fixée à 1 %
Paul VALET (X)
Sep 28, 2013
2
(2,223)
Éric Cléach
Oct 7, 2013
No new posts since your last visit  n° SIRET, d’inscription URSSAF, de TVA intracommunautaire
carine pertin
Oct 4, 2013
1
(2,256)
Sophie Dzhygir
Oct 4, 2013
No new posts since your last visit  Attention ! Scammers
Catherine Piéret
Sep 27, 2013
6
(2,762)
Platary (X)
Oct 3, 2013
No new posts since your last visit  S'améliorer
troidigezh_84
Oct 2, 2013
1
(1,421)
No new posts since your last visit  Problème de lenteur du logiciel en ligne
Arnaud HERVE
Sep 29, 2013
7
(2,538)
No new posts since your last visit  problème avec un client étranger
Ladure
Sep 29, 2013
9
(3,213)
Ladure
Oct 1, 2013
No new posts since your last visit  Traductions de l'été, litiges de la rentrée
Paul VALET (X)
Sep 30, 2013
1
(2,279)
Arnaud HERVE
Sep 30, 2013
No new posts since your last visit  Problème avec TagEditor 2007    ( 1... 2)
Laurène CHASSON
Jan 18, 2012
19
(7,104)
Herveline Thépaut
Sep 30, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: Risques pour nos données personnelles
Jean-Marie Le Ray
Sep 23, 2013
1
(1,889)
No new posts since your last visit  Trados 2009 : fonction "Faire défiler texte source"
orgogozo
Sep 26, 2013
0
(1,477)
orgogozo
Sep 26, 2013
No new posts since your last visit  Passer du statut d'auto-entrepreneur à...
Impacts
Sep 24, 2013
1
(2,346)
Lori Cirefice
Sep 24, 2013
No new posts since your last visit  Stage traduction
Morgane ROY
Sep 23, 2013
7
(3,596)
Morgane ROY
Sep 24, 2013
No new posts since your last visit  Dragon Naturally Speaking = automatiquement multilingue?
MoiraB
Dec 10, 2012
9
(6,339)
MoiraB
Sep 24, 2013
No new posts since your last visit  Arnaque sur Proz!    ( 1, 2, 3... 4)
DSubSG
Oct 25, 2012
47
(20,766)
A.D.T.
Sep 20, 2013
No new posts since your last visit  Erreur Trados Studio 2011 Impossible de charger le fichier à l'assembly Sdl.SpellChecking.Hunselwrap
0
(1,585)
No new posts since your last visit  Trados n'ouvre pas le fichier, comment faire ?
3
(2,231)
No new posts since your last visit  Sixième édition des Formations et Rencontres de ProZ.com en France
1
(1,904)
John Di Rico
Sep 18, 2013
No new posts since your last visit  Intérets au taux légal et au taux contractuel
Carla Guerreiro
Sep 17, 2013
4
(5,481)
nordiste
Sep 18, 2013
No new posts since your last visit  être salarié de sa propre SARL-aspects financiers
Nenna
Sep 11, 2013
7
(2,839)
Nenna
Sep 14, 2013
No new posts since your last visit  passage au réel et facturation de la TVA
Florence Stubbs
Apr 30, 2013
9
(4,303)
Corinne Jeannet
Sep 12, 2013
No new posts since your last visit  Question juridique
Carla Guerreiro
Sep 9, 2013
4
(2,521)
Carla Guerreiro
Sep 9, 2013
No new posts since your last visit  version d'évaluation de Trados
Claire Dodé
Sep 9, 2013
3
(1,723)
No new posts since your last visit  Agence qui refuse de payer...?
Nol (X)
Sep 7, 2013
5
(3,162)
No new posts since your last visit  Créer sa maison d'édition pour distribuer ses propres traductions
Arnaud HERVE
Aug 28, 2013
2
(2,192)
Elisa Comito
Sep 8, 2013
No new posts since your last visit  Questions sur les régimes AE et libéral en France
Faustine.Rou (X)
Sep 2, 2013
11
(3,271)
No new posts since your last visit  caractères accentués / Majuscules grandes et petites
7
(4,327)
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »